Wednesday, January 30, 2008

2008/01/30 - Achtung vor Falschen Freunden

Here are some German words that sound/look like English words, but do mean quite something else (those words are called false friends).

after = der After (anus)
also = also (therefore)
bald = bald (soon)
blaze = die blase (bladder, blister)
brief = der Brief (letter)
chef = der Chef (boss)
kind = das Kind(child)

Beware of those false friends or you might loose some real friends .-)
Stephan

Tuesday, January 29, 2008

2008/01/29 - Toll oder Super?

Karen asked me:
Why would I say "Toll!" to mean Super! and can I also just say "Super" to mean the same thing?

Karen, they do mean the same thing. I do not feel that they are used differently and I probably use them 50/50.


Do you have a question? Just ask...
Stephan

Monday, January 28, 2008

2008/01/28 - About Germany

Did you know that
- Der Begriff Deutschland wird in dieser Form erst seit dem 17JH verwendet.
- Die tiefste jemals in Deutschland gemessene Temperatur betrug −45,9 °C, sie wurde am 24. Dezember 2001 am Funtensee registriert. Die bisher höchste Temperatur betrug 40,3 °C und wurde am 8. August 2003 in Nennig im Saarland erreicht
Die fünf einwohnerreichsten Metropolen des Landes sind (Stand: Dezember 2005):
  1. Berlin, 3,4 Millionen
  2. Hamburg, 1,8 Millionen
  3. München, 1,3 Millionen
  4. Köln, 980.000
  5. Frankfurt am Main, 650.000
- Deutschland ist heute der viertgrößte Musikmarkt der Welt und hat auch die Pop- und Rockmusik, durch Künstler wie Udo Lindenberg, Herbert Grönemeyer, Nena, Dieter Bohlen und Xavier Naidoo, weitgehend beeinflusst.
- Deutschlands Geburtenrate ist eine der niedrigsten weltweit.
- Das Land gehört damit zu den am dichtesten besiedelten Flächenstaaten der Welt.
- Deutschland ist die weltgrößte Exportnation.
- Der Nationalfeiertag ist der Tag der Deutschen Einheit am 3. Oktober.
- 2006 waren etwa 27 Millionen Deutsche in 89.000 Sportvereinen organisiert. Deutschland ist dritter im ewigen Medaillenspiegel der Olympischen Spiele.
- Als die bedeutendsten deutschen Autoren gelten Johann Wolfgang Goethe und Friedrich Schiller sowie die Brüder Grimm; im 20. Jahrhundert waren deutsche Nobelpreisträger für Literatur Theodor Mommsen (1902), Paul Heyse (1910), Gerhart Hauptmann (1912), Thomas Mann (1929), Hermann Hesse (1946), Heinrich Böll (1972) und Günter Grass (1999).


For more information see http://de.wikipedia.org/wiki/Deutschland

Stephan

Saturday, January 26, 2008

2008/01/26 - Superlatives are Fantastic!

Der Superlativ ist in der Sprachwissenschaft die Steigerung von Adjektiven und Adverbien.

Here is a sentence:
Das Wetter ist schön.
And here are two ways to express the Superlativ:
Das Wetter ist heute schöner als Gestern. (more nice)
Das Wetter ist heute am Schönsten! (it could not be better)

Unregelmäßige Steigerungen sind Adjektive, die von der oben genannten Regel abweichen. Unregelmäßig sind

  • gut – besser – (am) beste(n)
  • viel – mehr – (am) meiste(n)
  • gerne – lieber – (am) liebste(n)
  • hoch – höher – (am) höchste(n)
  • wenig – weniger/minder – (am) wenigste(n)/(am) mindeste(n) (beide Formen möglich)
Ich spreche gut Englisch.
Du sprichts besser Englisch als ich.
Hans spricht am besten Englisch.
Or, to turn it around:
Du sprichst weniger gut Englisch als Hans.
Ich spreche am wenigsten gut Englisch.

Stephan

Friday, January 25, 2008

2008/01/25 - Ja bitte und ja gerne

Karen from Mishawka Indiana wrote me the following question:
I have a question: if I say "Ja, gerne" could I also say "Ja, bitte" and have the same meaning?

Okay Karen, thanks for this interesting question.
The answer is: yes.

If somebody is offering you coffe than both answers will fill your cup.

“Nimmst Du noch etwas Kaffee?”

„Ja, gerne / bitte“ or you could just say „gerne“ or „bitte“. All the same.

If you go into a shop and somebody is offering you help:

“Guten Tag, kann ich Ihnen helfen?”

Again, you can say any of the above and will receive help.


Hope that answers your question.


Stephan

Thursday, January 24, 2008

2008/01/24 - Das Personalpronomen

Today I want to present you the "Personalpronomen". Below is a definition and you can find some Online Exercises here:

http://www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_a1/a1_kap4_personalpronomen.htm



Here is what Wikimedia has to say about the "Personalpronomen":

Die Deklination der Personalpronomina im Hochdeutschen sieht wie folgt aus:

Numerus Person
Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
Singular 1.
ich meiner mir mich
2.
du deiner dir dich
3.
er/der seiner ihm ihn

sie/die ihrer ihr sie

es/das seiner ihm es
Plural 1.
wir unser uns uns
2.
ihr euer euch euch
3.
sie/die ihrer ihnen sie
Höflichkeitsform 2.
Sie Ihrer Ihnen Sie
[http://de.wikipedia.org/wiki/Personalpronomen]

Die englischen Personalpronomen folgen seinen germanischen Wurzeln, obwohl die Sprache selbst für die Nomen keine Deklination mehr enthält. In der ersten Person singular und plural existieren so zwei Pronomen zum Ersatz von Subjekt und Objekt (I, me und we, us), und die dritte Personen singular ist getrennt nach Geschlecht und Sachbezug (he, she, it). Eine Sonderform ist die Möglichkeit, bei unbekannten Geschlecht die belebte dritte Person plural einzusetzen. ('"If somebody took my book, they'd better give it back" = "Falls jemand mein Buch genommen hat, so sollten er oder sie es zurückgeben").


That was our grammar lesson of the day,
Stephan

Wednesday, January 23, 2008

2008/01/23 - Hypochonder

Here is a little Gedicht by Goethe. First in English, then in German. See if you can understand it?
“Hypochondriac”
Devil take the human race!
It's enough to drive you insane!
I continually make firm resolutions to stop seeing people and to consign the whole nation to God and to itself and to the devil! And then I have only to see a human face and I love it again.


Hypochonder
Der Teufel hol das Menschengeschlecht!
Man möchte rasend werden!
Da nehm ich mir so eifrig vor:
Will niemand weiter sehen,
Will all das Volk Gott und sich selbst
Und dem Teufel überlassen!
Und kaum seh ich ein Menschengesicht,
So hab ichs wieder lieb.


Stephan

Tuesday, January 22, 2008

2008/01/22 - Vokabeln zuordnen

To help you remember all those words we learned in the last weeks, here is a PDF with some German vocabulary taken from the last few sessions. Print it out and try to connect the correct translations. See the last few lessons of German-Podcast.de for solutions.


Happy connecting,
Stephan

Monday, January 21, 2008

2008/01/21 - Im Flugzeug

Heute präsentiere ich ein paar Vokabeln rund um das Innere eines Flugzeugs.

(no) smoking - (Nicht)Raucher
airline - die Fluglinie
airplane - das Flugzeug
window - das Fenster
gate - der Flugsteig
hand luggage - das Handgepäck
life vest - die Rettungsweste / die Schwimmweste
aisle - der Gang
seat - der Sitz
takeoff - der Abflug


Hope that words help you on your next trip to Germany .-)

Stephan

Sunday, January 20, 2008

2008/01/20 - Du oder Sie?

We already talked about this topic in the Podcast but here it is again for those who did not listen to all episodes:
We usually "Siezen" people (grown ups) we do not know:
Wie heissen Sie?
Kann ich Ihnen helfen?
Was kann ich für Sie tun?

There are, however, many areas where we use the informal ("Dutzen") version (in sport clubs, at universities, in the mountains, etc.):
Wie heisst Du?
Kann ich Dir helfen?
Was kann ich für Dich tun?

In general I try to avoid it and let the other person choose how to address me if he/she is older than me. With people I guess to be below 30 I usually just use the informal version (if I am not in a bank that is). This is widely accepted nowadays and maybe I have been too long at a university .-)

If you want to know more about it, here is a discussion about it at yahoo.de.


Euch noch einen schönen Sonntag,
Stephan

Thursday, January 17, 2008

2008/01/17 - Blutdruck

Darrell asked the following question:
Is the verb nehmen used when saying"I need to take your blood pressure"?


hier sind ein paar Beispiele:
So, dann wollen wir mal Ihren Blutdruck messen.
Zunächst müssen wir Ihren Blutdruck messen, dann nehmen wir Ihnen noch ein wenig Blut ab.
So, in my opinion, no. I think that we always "measure" the Blutdruck, not "take" it. We do, however, take blood.

Schönen Gruss aus Luzern,
Stephan

Wednesday, January 16, 2008

2008/01/16 - Smalltalk

Here are some useful sentences to make smalltalk (we use the same word in German, by the way):
Wo wohnen Sie?
Woher kommen Sie?
Was machen Sie denn so beruflich?
Sind Sie schon lange hier?
Wie gefällt es Ihnen hier?
Waren Sie schon mal in den USA, in Indien, in England...
Das Wetter ist heute wieder herrlich / schrecklich!
Lassen Sie mich doch bitte in Ruhe.
Freut mich Sie kennen zu lernen.
Sprechen Sie bitte etwas langsamer.
Können Sie das bitte noch mal wiederholen?

Happy talking,
Stephan

Tuesday, January 15, 2008

2008/01/15 - Reading the News

If you are advanced in your German studies, you might want to try to read German newspapers. This can teach you a lot of useful words about sports and politics.
Here are some resources where you can read some of the largest newspapers online:

http://www.spiegel.de/

http://www.nzz.ch/

http://www.zeit.de/

http://www.stern.de/

http://www.focus.de/

or for computer news:
http://www.heise.de/

Happy learning,
Stephan

Monday, January 14, 2008

2008/01/14 - Begrüssungen

Paul send me a sentence he found usefull when he was in Germany:

"I travelled to Germany twice in 2007. I’m at the stage where I can sometimes understand, but I don’t really speak at all. I found this little phrase was good to use when people spoke to me and in German and I could understand a little, “Ich lerne Deutsch, aber ich spreche nicht sehr gut“.

People were impressed and usually responded with “Doch!” Then when I continued I think they came to realise how badly I speak. Nevertheless it was a good ice breaker and indicated that at least I was trying to learn the language.

"
Thanks Paul!



Now on to todays lesson: Greetings - Begrüssungen

Try to say the following greetings in German (solution in the comment tomorrow):

1) Hello

2) good evening

3) my name is...

4) what is your name?

5) goodbye

6) till tomorrow

7) I am from America


Happy learning,
Stephan


Sunday, January 13, 2008

2008/01/13 Zahnarzt

Here are some words that you will find in todays German lesson:
der Zahnartz - dentist
die Wurzel - root
die Wurzelbehandlung - root canal treatment
der Nerv - nerv
der Schmerz - pain (singular)
die Schmerzen - pain (plural)
die Krankenkasse - health insurance company
die Spritze - injection


Stephan

Saturday, January 12, 2008

2008/01/12 - Wichtige Sätze

Here are some important sentences, you might want to learn by heart:
Where is the American embassy?
Wo ist die amerikanische Botschaft?

Where ist the hospital?
Wo ist das Krankenhaus?

Where is the exit?
Wo ist der Ausgang?

Where are the toilets?
Wo sind die toiletten?

In which direction is the bus going?
In welche Richtung fährt der Bus?

Where is the staition?
Wo ist der Bahnhof?


Do YOU have a sentence, YOU discovered to be very important when you were in Germany? Maybe a little story you want to share with the other listeners/readers? Don't hesitate, mail it to me!
Nur keine Angst, immer her damit!

Stephan
stephan@german-podcast.de

Friday, January 11, 2008

2008/01/11 - Tierischer Spass

How about some animals? Do you know the names of the following animals?

- duck
- dog
- cat
- rat
- horse
- cow
- pig
- goat
- squirrel

Happy Weekend to you,
Euch ein schönes Wochenende,
Stephan

Thursday, January 10, 2008

2008/01/10 Zahlendrill

Do you really know your numbers? In German?
Try to say and write every number you encounter today in German as well. That will be a brainteaser .-)
Here are some to get you started. Take a look at the comment tomorrow to see them written.

1
2
5
11
123
56
423
4234
97
105
1057
1.000.000
2.100.300
1.000.000.000

Now its up to you to start drilling...

Keep learning,
Stephan

Wednesday, January 9, 2008

2008/01/09 - Sich vorstellen

Remember German lesson 058? Try to introduce yourself.
State your name, your hometown and your job. And while you are at it, try to ask questions about those topics (where do you come from, what is your name, etc.).
If you are unsure how to do it, take a look at the PDF of lesson 058 again.

Keep on learning,
Stephan

Tuesday, January 8, 2008

2008/01/08 - Idiom of the Day: "It’s raining cats and dogs"

When it rains very strongly we say :
"Es kübelt aus Eimern."
or we might say:
"Es schüttet aus Eimern."
The meaning is the same, "kübelt" is probably more common in the north of Germany.

Stephan
stephan@german-podcast.de

Monday, January 7, 2008

2008/01/07 - Word of the Day - Ausverkauf

Ausverkauf = closing sale, sale

Though the Swiss are very discreet in everything and tend to understate everything, when they have Ausverkauf, they really push it. The city is full of large, red signs "Ausverkauf" or sometimes "Sale" and often large percentage sales ("50%").
This might be a sale off at the end of the season, but some shops seem to have those signs on all year long. Especially in the tourist areas, so you might want to compare prices, despite the red signs.

Stephan

Sunday, January 6, 2008

Learn a piece of German Every Single Day

Welcome to the Learn German Blogg. This blogg is an addition my Podcast on http://german-podcast.blogspot.com/. Here you will find a little bit of German every day. A new word, an exercise, something from the news, anything. Think of it as a kind of Weihnachtskalender oder Überraschungsei.
To learn a language, it is more efficient to do a little work each day than to spend countless hours every few weeks. So, make sure to come back to visit every day...


We introduced the Perfekt tense in lesson 058. Here are some more exercises for the Perfekt. Solutions will be posted tomorrow, so don't forget to come back .-)

Form the Perfekt with these verbs:
Example: es, brennen
Solution: es hat gebrannt

1) sie, bringen
2) wir denken
3) sie (Plural) kennen
4) ich, rennen
5) du, fahren
6) ihr, senden
7) wir, wissen
8) ich, schreiben
9) du, essen
10) sie (Singular), aufwachen


Luzern, 06.01.2008
Stephan Wiesner